开发和下载开源软件

xlit

We call for your help with the Japanese translations for project summaries. The submitted translations will be posted after simple evaluation. (Not only the translation itself is going to be checked, but we also make sure it's clear of wiki format problems. Especially problems that are related to the layout, such as line breaks and links, will be checked, so please give heed. When there appears to be a problem with the translation itself or the layout, we may not be able to post your translation. We often see problematic cases related to links. When there's going to be a line of Japanese text right after the URL, please make sure to leave a space to separate.) Also, even with projects that may already have their summaries translated, if you find an outdated translation or typographical errors, please update. Login to start translating. When you are done, you will find your name at the bottom of the summary as the translator.

You are not Logged in. If you submit this translation, your name will not show on the this project page (will be logged as "translated by an anonymous user").

项目描述:

English:
(最后更新 2009-06-12 19:07)

Xlit converts text from one writing system into another. It allows the user to define a transliteration simply by typing the input strings in one window and the strings to which they are to be mapped in another. Transliteration may be restricted to regions bounded by specified delimiters or their complements. Transliteration may also be performed by external commands or plugins. Xlit can also convert one type of delimiter to another, e.g. from HZ escapes to XML. Xlit can read and write transliteration definitions in its own format and as Yudit keymaps. It can be run in batch mode without the GUI.

No Japanese Translated Data
Japanese: